Imagem de capa local
Imagem de capa local

Cartas a uma negra : narrativa antilhana / Françoise Ega ; tradução Vinicius Carneiro, Mathilde Moaty ; posfácio Vinicius Carneiro, Maria-Clara Machado

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Português Idioma original: Francês Detalhes da publicação: São Paulo : Todavia, 2021Descrição: 252 pISBN:
  • 9786556921020
Títulos uniformes:
  • Lettres à une noire Português
Assunto(s): Sumário: "Vinda das Antilhas, Françoise Ega trabalhava em casas de família em Marselha, na França. Um de seus pequenos prazeres era ler a revista Paris Match. Folheando as páginas da publicação, deparou com um texto sobre Carolina Maria de Jesus e seu Quarto de Despejo. Identificou-se prontamente. E passou a escrever "cartas" - jamais entregues - à autora brasileira. [...] Cartas a uma Negra, publicado postumamente, é um dos documentos literários mais significativos e tocantes sobre a exploração feminina e o racismo no século XX [...]"
Exemplares
Imagem da capa do livro Tipo de material Biblioteca atual Coleção Número de chamada Situação Notas Devolver até Código de barras Reservas do exemplar
Livro Biblioteca Pública do Estado Setor de Empréstimo SE 840-94 E28l=p 2021 (Percorrer estante(Abre abaixo)) Indisponível EXEMPLAR EM PROCESSAMENTO. Cris 2025-1937
Total de reservas: 0

Tradução de: Lettres à une noire : récit antillais

"Vinda das Antilhas, Françoise Ega trabalhava em casas de família em Marselha, na França. Um de seus pequenos prazeres era ler a revista Paris Match. Folheando as páginas da publicação, deparou com um texto sobre Carolina Maria de Jesus e seu Quarto de Despejo. Identificou-se prontamente. E passou a escrever "cartas" - jamais entregues - à autora brasileira. [...] Cartas a uma Negra, publicado postumamente, é um dos documentos literários mais significativos e tocantes sobre a exploração feminina e o racismo no século XX [...]"

Clique em uma imagem para visualizá-la no image viewer

Imagem de capa local

Powered by Koha